— Что поднялась так рано? — интересуется он.
Настойчивый, говнюк.
Теперь поосторожнее, говорю я себе. Будто идешь по натянутой проволоке. Менендес стучит на своих коллег в ГУР, он — доносчик и сам почти наверняка младший чин ГУР. Думает, очень умный, но я об этом знаю и Гектор знает, как и еще полдюжины человек, то есть, по сути, все, кто позволяет ему выигрывать у себя в покер.
Улыбаюсь.
— Ты ж меня знаешь, я на все готова, чтобы обскакать, наверстать по делам, связанным с валютными махинациями, — говорю я.
Он кивает и выплевывает окурок. Внимательно меня оглядывает. Я в белой блузе с расстегнутой верхней пуговицей, черных брюках, черных чешских ботинках. Никаких ювелирных украшений, стрижка короткая. За версту видно, что из полиции. Он рассматривает блузку и вглядывается мне в глаза.
— Вперед пытаешься выйти. Слышал, подала заявление на отпуск. Это карьере не поможет, — говорит он.
Господи! Как же это он успел пронюхать?
Отвечаю весело, с юношеской беззаботностью:
— Посмотрим, Менендес. Изучаю криминологию. Надеюсь получить степень магистра в Национальном независимом университете Мексики. — В голосе звучит слегка наигранная гордость.
— Не слыхал о таком, — кисло цедит он.
— Старейший университет Западного полушария. И один из крупнейших. А стану магистром, меня произведут в сержанты, будь уверен. Стану твоим начальником, тогда берегись!
И в завершение — последний штрих, сахарная глазурь на готовый торт — хихикаю этак по-девичьи. Ох, Менендес, cabrón, скотина такая, ну разве такие притязания не говорят о моем уме? Ох, сержант Менендес, ну разве не тронула я тебя своей наивностью? Разве не насмешила? Теперь-то ты убедился, что я ничегошеньки не смыслю в том, как обстоят дела в Национальной революционной полиции.
Он хмыкает:
— Тебя отпускают в Мексику?
— Пока на целый год разрешения не дали. Да я пока и не подавала заявление, но у меня собеседование в университете на следующей неделе. Думаю, на него-то меня отпустят.
— Может быть, — смиренно соглашается он. — Но в целом колледж — пустая трата времени. Настоящей полицейской работе учишься на службе. К тому же и год потеряешь, большую ошибку можешь совершить, если интересует мое мнение, офицер Меркадо.
— Что ж, посмотрим, что ответят.
— Хочешь продвигаться — вступай в партию, — добавляет он.
— Я бы и рада, да не могу. Из-за отца.
Он морщит лоб, словно перебирает досье, хранящиеся у него в голове на всех в участке: полицейских, секретарш, уборщиц, других chivatos — доносчиков.
— Ах да, из-за отца. Террорист. Перебежал на сторону врагов в девяносто третьем.
— Он не террорист.
— Угнал паром на Флорида-Кис.
— Нет, он просто находился на пароме в это время, сам не угонял.
— Вернуться пробовал?
— Нет.
Фыркает с триумфом.
— Что ж, не задерживаю тебя, офицер Меркадо, — отпускает он меня.
— Всего доброго, сержант Менендес.
Вхожу в участок. Здание совсем новое, но краска на стенах уже облупилась. Пол неровно выложен черными и белыми плитками. Застывший потолочный вентилятор. Большой портрет Jefe (Jefe значит вождь — так у нас частенько называют Фиделя) в маоистско-диктаторском стиле. Народу пока нет, только сержант Ортис храпит за конторкой дежурного. На цыпочках поднимаюсь мимо него по ступеням, прохожу в захватанные стеклянные двери, от их скрипа Ортис чуть не просыпается.
Отдел дорожных происшествий.
Офицер Посада спит под своим столом. Обезьянник для мужчин-проституток пуст, в женском одиноко свернулась под одеялом чернокожая задержанная лет, наверно, четырнадцати.
Поднимаюсь по лестнице на второй этаж.
Бетон крошится, трещины в полу шириной с банан. В коридоре во всю стену роспись, иллюстрирующая историю Кубы со времен Кортеса до славных Панамериканских игр 1990 года, на которых социалистическая система продемонстрировала свое превосходство над янки и их вассалами.
Кабинет Гектора.
Стучу.
— Входи, Меркадо.
Открываю дверь.
Повсюду книги и бумаги. Два телефона. На потолке еще один застывший вентилятор. Окно выходит на море. В руках у Гектора кофе с ромом. Выглядит усталым. Сегодня не брился. В тех же рубашке и пиджаке, что вчера.
— Садись.
Сажусь.
— Повидаться со мной хотела? — В такую рань и от неожиданности у Гектора очень заметен акцент восточных провинций, от которого он всю жизнь пытается избавиться. Не будь он лыс, толст, женат и очень уродлив, я бы нашла это привлекательным. — Что тебя тревожит? — Он прикладывается к фляжке с кофе.
— Мое заявление об отпуске.
Гектор стреляет глазами в сторону двери.
— Молодец, что явилась так рано. Это мне нравится. Кто тебя видел? Кто еще сейчас в здании? — спрашивает он.
— Посада.
— Спит или нет? Только честно.
— Спит.
— Посада спит, — кивает он. — В прежние времена — тебя тогда еще не было на свете — посадой называли комнату в отеле, которую сдавали за почасовую плату. Нам бы повезло, если б офицер Посада включал мозги хотя бы на час в день. Один час в день — это все, о чем я прошу.
Полностью согласна с Гектором.
Он прихлебывает кофе:
— А Ортис?
— Ах да, еще Ортис.
— Могла бы захватить мне что-нибудь из булочной. Они уже открываются.
— Не догадалась. Извините, сэр.
— Гм, ну так что у тебя там? — спрашивает он.
— Э-э-э… как вы знаете, сэр, я подала заявление на недельный отпуск.
Он роется в бумагах на столе:
— Видел его. Подавала заявление в Министерство иностранных дел о разрешении на поездку в Мексику.